[HMHWT 2011] Thanks NY! | ¡Gracias, Nueva York!


I survived to the MoCCA Festival, undoubtely the finest comic festival I've ever been to. Nothing but great authors, lots of love for books and the comic/illustration medium, plus a shared interest for one another's works without any kind of boundaries: the essence of what comic festivals once were.

I had some very nice and talented neighbours and I discovered some incredible artist's work: Alabaster, Dave Roman and the awesome The Anthology Project, just to name a few. I've also put links to some awesome webcomics I discovered through the 514H website, don't forget to check them!

The MoCCA Festival was also a great place where to talk to all those who came by my booth, I'll never get tired of thanking you all for the support. And a big "hello" to David Lafuente, Emma Ríos and Pepe Larraz, as all of this is their fault!

I also had the chance to attend along with Joe Kelly to a meeting of the reading club in the Comic Book Jones bookshop in Staten Island, which featured our beloved "I Kill Giants". Once again, a priceless moment to chat and share thoughts with readers. How great can that be?

///

He sobrevivido al MoCCA Festival, sin duda el mejor salón de comic al que he ido jamás. Lleno de grandes artistas, un profundo amor por los libros, el cómic y la ilustración, así como un interés mútuo por el trabajo de los demás sin barreras de ningún tipo: la esencia de lo que los salones de cómic fueron tiempo ha.

Tuve la suerte de tener unos vecinos muy majos y con mucho talento, además de poder descubrir el trabajo de otros tantos dibujantes: Alabaster, Dave Roman y el increíble The Anthology Project, por mencionar unos pocos. He añadido también unos links a webcomics interesantes desde la web de 514H, no dejéis de echarles un ojo.

El MoCCA Festival ha sido también un lugar idóneo para charlar con todos los que se acercaron por mi stand, no me cansaré de agradeceros vuestro apoyo. Y no me olvido de saludar a David Lafuente, Emma Ríos y Pepe Larraz, que en el fondo tienen la culpa de todo esto!

También asistí junto a Joe Kelly a una reunión del club de lectura de la librería Comic Book Jones en Staten Island, a propósito de nuestro querido "Soy una matagigantes". De nuevo, fue un interesante intercambio de impresiones e ideas con los lectores.


Now onto something completely different: I've been recently interviewed for The Comic Archive on my inking work (mind my accent...), as well as having a nice review in the recent Wizard World magazine on my visit to Toronto, and another interview for the London-based spanish speaking magazine Ventana Latina.

///

Y cambiando de tema, me han hecho recientemente una entrevista en vídeo para The Comic Archive acerca de mi trabajo con el entintado (atentos a ese acentazo...), así como una reseña muy maja en el último número de la revista Wizard World sobre la visita a Toronto y otra entrevista en la revista londinense Ventana Latina.


Next stop, if possible, Japan.

///

Próxima parada, si las circunstancias lo permiten, Japón.

3 comentarios:

  1. Molan las aportaciones, así podemos conocer trabajos d otros autores. A ver si puedes ir a Japón y nos pones más enlaces como estos.

    ResponderEliminar
  2. Y otros tantos dibujantes que me dejo en el tintero. Da mucho miedo la cantidad de talento que hay por ahí suelto...
    En cuanto a Japón, cruzo los dedos!

    ResponderEliminar
  3. Cialis

    Dopo le droghe come Viagra e Cialis ha rivoluzionato il trattamento di disfunzione sessuale maschio verso la fine degli anni 90, un turbine di neve dei test clinici sono stati condotti in donne nelle speranze che le droghe potrebbero fare lo stessi per fare rivivere l'azionamento di sesso diminuente della donna.

    http://www.medicinaligenerici.com/

    ResponderEliminar