IKG について | Some IKG news


Having a book released in a foreign market and making it available to a whole new readership is something I'll never cease finding exciting!

And that's been the case with the recent I Kill Giants publication in Brazil thanks to Newpop Editora. It's portuguese title is Eu Mato Gitantes, and it's been in a preview sale during the Anime Friends festival. Obrigado indeed!

As for the italian edition, there's been a second reprint hitting the stores, including a brand-new dust jacket by the bestselling italian artist Zerocalcare. Grazie, signore!


自分の作品の海外版が出版される度、新しい読者に読まれる事に毎回とてもワクワクします。

さて、先月は「I Kill Giants」がブラジルでNewpop Editora社のお陰で出版されました!ポルトガル語の題名を「Eu Mato Gigantes」になり、サンパウロのAnime Friendsというイベントで特別前売りになりました。とてもオブリガードです!

さらにイタリア語版が再版され、人気漫画家のZerocalcare氏の新しいブックカバーつきとなりました。グ・グラッチェ、シニォーレ!


Que te publiquen un libro en el extranjero y esté disponible para un nuevo público es una experiencia fascinante de la que nunca me cansaré. 

Y este ha sido el caso con la reciente publicación de Soy una matagigantes en Brasil de la mano de Newpop Editora. Retitulado para la ocasión como Eu Mato Gigantes, se ha puesto a la venta de manera anticiapda durante el salón Anime Friends en San Paulo. Obrigado!

Además, se ha puesto a la venta la segunda edición de la versión en italiano, esta vez con una sobrecubierta dibujada para la ocasión por el bestseller italiano Zerocalcare. Grazie, signore!
blog comments powered by Disqus